Umberto Eco

Forum

Hallo!!!
Ich suche eine Textstelle aus "Die Insel des vorigen Tages".
Auf englisch lautet der Spruch: Absence to love, is like wind to fire". Vielleicht kennt ja jemand die deutsche Übersetzung und wie die Zeilen weitergehen. Meldet euch unter "verena-re@web.de". Vielen Dank!!!!!!

>>By V78   (Tuesday, 19 Aug 2003 10:57)



Das Forum ist zur zeit geschlossen.